ทรัพย์สินทางปัญญา

สิทธิบัตร
เครื่องหมายการค้า
ลิขสิทธิ์
นวัตกรรม
สิทธิบัตร

เครื่องหมายการค้า

ลิขสิทธิ์
 นวัตกรรม

สิทธิบัตร

 ครื่องหมายการค้า
ลิขสิทธิ์
นวัตกรรม
สิทธิบัตร
ครื่องหมายการค้า
ลิขสิทธิ์
นวัตกรรม
สิทธิบัตร
ครื่องหมายการค้า

 ลิขสิทธิ์

 
   

ข่าวรายวัน/news

คมชัดลึก

ผู้จัดการ 

ไทยรัฐ

  เดลินิวส์
ไทยโพสต์

the nation

people.com.cn/

 chinadaily.com.cn/

cctv online

 

สยามรัฐออนไลน์

tv online/ดูทีวีออนไลน์

 

 คมชัดลึก

ผู้จัดการ 

ไทยรัฐ

 เดลินิวส์
ไทยโพสต์

the nation

people.com.cn/

chinadaily.com.cn/

cctv online

 

หนังสือพิมพ์ทั่วไป....

 Timesonline

 

tv online 3,   5,  7,  9,  nbt,  tpbs 

cctvnews 

tcctvโทรทัศน์ไทยจีน

mono29

 百家讲坛


 

中華日報

新中原報

ตำนานสามก๊ก

อ่านตำนานสามก็ก

โปรแกรมแปลภาษา

แปลอังกฤษเป็นไทย 

โปรแกรมแปลไทยเป็นอังกฤษ

แปลอังกฤษ-จีน English-chinese translate

แปลจีนเป็นอังกฤษ          Mandarin-English translate

 


ดูรายชื่อเพลงล่าสุด 

papa menu



papa menu

ตรวจสอบเพลงซ้ำซ้อน

(download) 

ขออนุญาติใบ 

พรบ.ภาพยนต์และวีดีทัศน์

    

ตรวจสอบรายชื่อ

บริษัทจัดเก็บทั้งระบบ


    bluesky TV

Facebook/papakaraoke  


สมาพันธ์องค์กรผู้ใช้งานลิขสิทธิ์ไทยยื่นหนังสือ คสช  อ่านรายละเอียด........





                                                                                                                                                                                                                                                    

ทรัพย์สินทางปัญญา

ชุมชนบางบัวทอง

karaoke

สมาพันธ์คาราโอเกะแห่งประเทศไทย

The source of intelligence. The original of innovation.The community of Well-being and Peaceful.


สิทธิบัตร

  • ต่อยอด.คอม  toryod.com (สีบค้นข้อมูลสิทธิบัตร ทั่วโลก)

    • innovation SME.com (สีบค้นข้อมูลสิทธิบัตร ทั่วโลก)

    BIOGRAPHY OF MR ANG KWEE TIANG

    Mr Ang is the Regional Director & Region Counsel of the International Confederation of Societies of Authors and Composers (CISAC) for the Asia-Pacific region. He also supervises the work of BIEM for the region. CISAC is a non-profit, non-governmental, international organization, established in 1926 ,whose objective is the protection and advancement of the economic and moral interests of intellectual creators worldwide. BIEM, which is a French acronym for Bureau International des Societies Gerant Les Droits d’enregistrement et de Reproduction Mecanique, is the international organization representing mechanical rights societies which license the reproduction of songs (including musical ,literary and dramatic words) as well as licensing the mechanical aspects of the downloading of music via the Internet. Their members are composers, authors and publishers and their clients are record companies and other users of recorded music.

    As the representative of CISAC for the Asia-Pacific region since 1989, Mr Ang has been directly involved in the creation of collective administration organizations in many Asia Pacific countries. Since the establishment of the BIEM Asia Pacific Regional Office in 2002, Mr. Ang has also supervised its activities in the field of collective management of the reproduction rights in musical works in the region. In the course of his work, he has also to, on behalf of authors, composers and publishers, Liase with governments in the region with regard to the enactment and amendment of copyright Laws.

    He served as advisor to the Management Committee of the Board of directors of COMPASS from 1989 to 1997 ; Advisor to the Board of Directors of MACP in Malaysia from 1989 to 1996 ; is currently an Advisor to the Board of Directors of KCI in Indonesia, the Board of Trustees of FILSCAP in the Philippines, has served as a member of the Complaints Committee of MUST in Chinese Taipei since the inception of the society in 1999, and is a Director of the MCT-Phonorights Joint Venture in Thailand.

    Mr.Ang ha undertaken numerous expert missions in behalf of WIPO in issues relating to copyright and collective management to Pakistan, Nepal, Sri Lanka, Vietnam, Bhutan, Papua New Guinea, the Forum Island Countries (of the Pacific) and Mongolia. He has participated as a speaker at many WIPO seminars and workshops held throughout the region, and has been invited to deliver numerous lectures at the International Copyright Institute of the US Copyright Office.

    He has also assisted the International Federation of Reproduction Rights Organization (IFRRO) in their efforts to establish collective management organizations in the field of photocopying in the Asian region. He is currently an independent director of the Copyright Licensing & Administration Society of Singapjore (CLASS) Ltd, a reprographic rights organisation created in Singapore in October 1999.

    Mr Ang holds an honours degree in law from the National University of Singapore as well as a Master of Laws from the University of London where he specialised in commercial and intellectual property Laws. He also obtained a post-graduate diploma in UK, USA and EU Copyright Laws.

    In his private capacity, Mr Ang was the Co-General Editor of the Asia Intellectual Property Reports (AIPR), a regional Law report of cases on copyrights, trademarks, patents and related intellectual property rights published by Butterworths. He holds the rank of Deputy Superintendent of Police (NS) and is the Commanding Officer (NS) of a Neighbourhood Police Centre in Singapore. He was a member of the management Committee of the Singapore Police Association of National servicemen from 1996 to 2002. For two years, he was a member of Executive Committee of the woodlands Wellington Football Club, one of 12 professional football clubs established in Singapore

    Mr Ang Kwee Tiang, Regional Director (Asia-Pacific) , International Confederation of Societies of Authors and Composers, 10 Anson road, #13-12 International Plaza, Singapore 077903, Tel: 62255025, Fax: 6225, Hp: 96262802, Email: ang_t@cisacap.com.sg

     

     

    Updated January 2006

    Pornchai Sirinukulchol 2/5/50

    more information

    Kwee Tiang Ang
     Kwee Tiang Ang

    Kwee Tiang Ang
    Regional Director and Counsel, Asia-Pacific International Confederation of Societies of Authors and Composers (CISAC)
    Mr Ang has extensive experience with the establishment and development of collective management of copyright organisations across Asia Pacific.  He served as an Advisor to the Composers and Authors Society of Singapore (COMPASS) and the Music Authors’ Copyright Protection (MACP) based in Malaysia.  Mr Ang is currently an Advisor to Kayra Cipta Indonesia (Indonesia) and the Filipono Society of Composers Authors and Publishers (FILSCAP). He is a current member of the Complaints Committee of MUST (Chinese Taipei) and a Director of the Copyright Licensing and Administration Society of Singapore.  Mr Ang has also undertaken numerous expert missions on behalf of  the World Intellectual Property Organisation (WIPO) in Pakistan, Nepal, Sri Lanka, Vietnam, Bhutan, Papua New Guinea, the Forum Island Countries (of the Pacific) and Mongolia.

    Speaking at:
    Session 12 - Counterfeiting and Piracy in the Asia-Pacific region

    18/8/07

     

    CANDRA N.DARUSMAN

    Mr.Darusman, a national of Indonesia, had previously lived in Yugoslavia, Mexico, Soviet Union and Occasionally in Switzerland. Joined WIPO in April 2001, as a Consultant. Until 2001, he was the General Manager of the Indonesian Collective Management Organization (KCI), a position which he held since the establishment of the organization in 1990. He was also the Secretary General of The Indonesian Musicians Foundation (YAMI).

    He is an economist graduate (Doctorandus) form the Faculty of Economics, University of Indonesia, and from 1983 to 1986 was a researcher and teaching as assistant Professor at the Faculty. From 1986 to 1987 he was with Citibank and in 1988 he entered into the music production and recording business. From 1987 to 1991 he served as director to the Indonesian Guild of Composers. From 1994 to 1996 he was appointed a member of the Indonesian National Copyright Council by presidential decree. He served as Director of the indonesian musicians Coorperative (KOSMINDO) , a small and medium enterprise cooperative with the task of seeking venture capital for artist-entrepreneurs. At the same period Mr.Darusman waS also an active member of the anti-Piracy Coalition of the Indonesian copyright industries.

    Mr. Darusman was previously a musician and is still an active composer. His songs are performed in Indonesia as well as in neighboring countries.

    Mr. Candra Darusman ,Consultant, Economic Development Bureau for Asia and the Pacific, WIPO 34, chemin des Colombettes, 1211 Geneva 20, Switzerland, Tel: (4122)3388651, Fax: (4122) 72336373, Hp: 41788472801 Email: candra.darusman@wipo.int

     

    RESUME

    GOH Phai Cheng Senior Counsel

    LL B (Hons) (University of Singapore)

    Tel: (65) 6295 6235

    Fax: (65) 6295 6253

    Email: gohpc@singnet.com.sg or phaicheng@gohpc.com

    Website: www.gohpc.com

    Current Appointmints:

    Senior Counsel,Supreme Court of Singapore (since Jan 1999)

    Accredited Mediator and Adjudicator, Singapore Mediation Centre

    Currently serving as co-arbitrator and sole arbitrator in a number of on-going

    Institutional or adhoc arbitrations

    Fellow and Council Member of Singapore Institute of Arbitrators

    Council Member of Society of Construction Law, Singapore

    Member,Competition Appeal Board, Republic of Singapore(since 1 Sept 2005)

    Member,Anti_Dumping Tribunal, Republic of Singapore

    Professional Experience & background

    Legal Officer in the Attorney General Chambers, Singapore from June 1967 to Jan 1991 and held various positions including State Counsel and Deputy Public Prosecutor, Senior State Counsel and Deputy Parliamentary Counsel

    Judicial Commissioner Supreme Court of Singapore (15 Jan 1991 to 14 Jan 1994)

    President, Industrial, Arbitration Court (15 Jan 91 to 31 Aug 1993)

    President, Copyright Tribunal, Singapore (15 Jan 91 to 14 Jan 93)

    Chairman,Tenants’ Compensation Board, Singapore (15 Jan 91 to 14 Jan 93)

    Chairman, Income Tax Board of Review, Singapore (15 Jan 91 to 14 Jan 93)

    Chairman, Valuation Review Board, Singapore (15 Jan 91 to 14 Jan 93)

    Chairman, Hotel Licensing Board, Singapore (15 Jan 91 to14 Jan 93)

    Parliamentary Counsel and Law Revision Commissioner (Jan 1994 to July 1997)

    Chairman, United Nations Commission on international Trade Law (UNCITRAL) 28th Session,1995

    Since 1997 practised as advocate and solicitor and have been appointed as chairman, co-arbitrator and sole arbitrator in as-hoc arbitrations and in institutional international arbitrations conducted under the Rules of ICC,SIAC,UNCITRAL and Singapore Institute of Architects in more than 30 cases

    Since 1997 have been appointed as mediator or co-mediator in more then 30 cases

    Commissioner, Government Procurement Adjudication Tribunal, Singapore (1 Oct 1998 to September 2004)

    Adjunct Associate Professor in the School of Civil and Structural Engineering of the Nanyang Technological University of Singapore (1 January 1998 to 30 November 2001)

    Chairman of a Disciplinary Committee appointed under Rules 16 of the Patents (Patent Agents) Rules 2001 of Singapore to inquire into a complaint against a registered patent agent (2006)

    Chairman of a Disciplinary Committee appointed under the Legal Profession Act to inquire into a complaint made against an Advocate & Solicitor(2006)

    Area of Practice

    Construction disputes for buildings and infrastructure projects, ship repairs and construction, shareholders’ disputes, disputes between joint venture partners and international sales of goods, intellectual property, family disputes, arbitration and mediations

    Language

    Fluent in English and speaks Chinese (Putonghua, Cantonese and Jujian dialects)

    Publications

    “Effective Enforcement of Copyright” [1990] Singapore Academy of Law Journal, Vol.2 Page 91

    “Effective Enforcement of Copyright and Neighbouring Rights: published in the Papers and Country Reports of WIPO –Australia Copyright Program for Asia and the Pacific (Canberra, 1987).

    “The Singapore Copyright Act 1987” November 1987 issue of COPYRIGHT- the Monthly Review of the World intellectual Property Organisation (WIPO)

    “A Guide to the Copyright Bill 1986”[1986] 2 MLJ page viii

    “Copyright Protection in Singapore” Singapore Printer, July 1986 issu, page 2

    “Citizenship Laws of Singapore” published in 1990 by EPB Publishers Pte Ltd (formerly known as Educational Publications Bureau)

    Twenty-Third Session of UNCITRAL(1990) Malaya Law Review 322

    Co-author of the Chapter on “Restructuring Singapore through Legislation: Major Legislative Changes in the Past Five Years” in the book entitled “Review of Judicial and Legal Reforms in Singapore between 1990 and 1995” published by the Singapore Academy of law and Butterworths Asia, 1996.

    18/9/2549

    5/6/50

     

    Jorgen Blomqvist

    Mr.Jorgen Blomqvist , a national of Denmark, is Director, Copyright Law Division, of the World Intellectual Property Organization (WIPO), Geneva. He holds the degrees of Master of Laws (1976) and Ph.D. (1987) from the University of Copenhagen.

    Before Joining WIPO he was head of Section in the Danish Ministry of Cultural Affairs; Research Fellow at the University of Copenhagen; and Legal Counsel and Assistant General Manager of KODA, the Danish Performing Rights Society.. From 1988 to 1992 he was member of the Legal and Legislation Committee of the International Confederation of Societies of Authors and Composers (CISAC).

    In 1992, he joined WIPO as Senior Legal Officer. His present responsibilities include WIPO’s activities regarding progressive development of international copyright and related rights, promotion and implementation of copyright and related rights treaties administered by WIPO, Legal advice to developing countries and copyright Legal issues relating to territoriality and private international Law.

    He has published a thesis on Transfer of Copyright Ownership and several articles on various issues relating to copyright and related rights.

    5/6/50

    SAM RICKETSON-BRIEF CURRICULUM VITAE

    (เอกสารสัมนา ภ.ไทย)

    Staniforth Ricketson (Sam) is a Professor of Law in the Faculty of Law at the University of Melbourne, Australia, and also practices part-time as a barrister at the Victorian Bar, principally in the area of intellectual property. He holds degrees from the Universities of Melbourne and London, and is a Fellow of the Academy of Social Sciences of Australia.

    Prior to his appointment to the University of Melbourne in November 2000, Sam was the Sir Keith Aickin Professor of Commercial Law at Monash University. Before this, he had held positions at the University of Melbourne (1977 to 1991 and in the Centre for Commercial Law Studies, Queen Mary & Westfield College, London (1984-1986)

    Sam has written, taught and advised widely in the areas of intellectual property Law (copyright and designs, patents, trade marks and unfair competition, and breach of confidence), conflicts of law, trade practices and corporate Law. He has also held various professional as well as governmental appointments in the intellectual property area, including membership of the Commonwealth Copyright Tribunal. He is currently a panel member of the world Intellectual Property Organisation’s dispute resolution body in relation to domain names and is a member of the Victorian Law Reform Commission.

    Mr Jorgen Savy Blomqvist, Director, Copyright Law Division,WIPO, 34, chemin des Colombettes, 1211 Geneva 20, Switzerland, Tel: (4122) 3389427 , Fax: (4122) 7340918, Email: :jorgen.blomqvist@wipo.int

     

    Biographical Sketch-Dr. Silke von Lewinski

    SILKE v. LEWINSKI is head of department specialising in international and European copyright Law,at the Max Planck Institute for Intellectual Property, Competition and Tax Law in Munich. Currently, she is leading a project on collecting societies at the Max Planck Institute.

    Dr. v. Lewinski has been an expert consulting the European Commission in a number of cases, including on the EC Rental Right Directive (1989-1992, drafting of EC proposal and steering it through legislative process),and regarding the WIPO Diplomatic Conference 1996 where she was a member of the delegation of the European Communities. At the WIPO Diplomatic conference 2000 on Audiovisual Performances, she was a delegate for Germany.Dr. Silke v. Lewinski has been the chief legal expert consulting the governments of Eastern and central European and former Soviet Union countries on their copyright Legislation in the framework of the PHARE-program (since January 1995) the TACIS-program(since 1996) and has worked under the subsequent programs established and administered by the European Commission, including in Asia.

    Numerous publications and lectures worldwide since 1987 focus on topics related to copyright Law, primarily international and European, as well as problems of new technologies. Her book publications include a comparative thesis on public lending right (Munich 1990), the commentary “The EC Directive on Rental and Lending Rights and on Piracy” (London 1993,with Dr.J.Reinbothe),the commentary ”Europaisches Urheberrecht” (European Copyright Law”, Vienna 2001, together with Walter, Dreier, Blocher, Daum, Dillenz; ed.: Walter) and the commentary ”The WIPO Treaties 1996”, London 2002(with Dr.J.Reinbothe);she edited the book “Indigenous Heritage and intellectual Property: Genetic Resources, Traditional Knowledge and Folklore” (London, 2004).

    Dr.v. Lewinski has been continuously teaching at the university of Mainz, at Franklin Pierce Law Center, at the MiPLC (Munich Intellectual Property Law Center), Munich(since 2003) and, since 2005, at the george Washington University Munich IP Law Summer Program. Addition, she has been a visiting professor at the Universite’ Laval, Que’bec, Canada, at different universities in France(including Paris XI and I/Sorbonne) and beyond, including the University of Melbourne and the McGill University, Montreal. In 1998j, she was the first Walter Minton Visiting Scholar at Columbia University School of Law, New York and was re-invited several times. In 2002, she has been the First Distinguished Visitor to the Intellectual Property Research Institute of Australia (IPRIA). In 2005, she waS THE Hosier Distinguished Visiting IP Scholar at De Paul University, Chicago.

    In 1999, she was a judge at the German Final Round of the International Philip C. Jessup Moot Court Competition.

    Dr. v. Lewinski received her university degree in law from the Ludwig Maximilian University, Munich, took her Bar Exam in Munich, obtained her degree of Doctor iuris (PhD) at Free University; Berlin and received the “Heinrich-Hubmann” award, in the year of its establishment, for the best treaties in copyright 1991.

    She is a member of ATRIP, a member of the Executive Committee of ALAI international, a member of the Board of the German group of ALAI, a member of the Advisory Council of Intellectual Property (ACIP) at the Franklin Pierce Law Center, Concord, N.H. and a member of the international Advisory Board of the Gulf Institute For International Law, Dubai. She is on the International Editoral Board of “Les Cahiers de la Propriete Intellectuelle”, Canada, in the Editorial Advisory Board, Cardozo Intellectual Property and Technology Law Series, on the Editorial Board of Lagos State University Law Journal and on the Editorial Board of the Journal of the Copyright Society of the USA.

    Languages: German, English, French (fluent). Italian; Passive: Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Spanish.

    Dr Silke von Lewinski, Head of the International and European Copyright Law, Department, Max Planck Institute for intellectual Property, Munich, Germany, Marstallplatz 1, 80539 Munich, Germany, Tel: 49 89 24 24 6422, Fax: 49 89 24 24 6501. Email: S.v Lewinski@ip.mpg.de

    6/6/50

    Pornchai  Sirinukulchol  2/8/07

     

     

    คำนำ จาก นายมาโคโตะ เนคาจิมะ(รายงานประจำปี 2005 Japan Patent Office)

                        ปัจจุบัน,การเติบโตของเศรษฐกิจโลก,นวัตกรรม เทคโนโลยี ได้มีบทบาทสำคัญเพิ่มขึ้นเป็นลำดับ แม้กระทั่งเศรษฐกิจประเทศเราสู่หนทางที่ค่อยๆพลิกฟื้นคืนตัวกลับมาเรายังมีปัญหาบางอย่างที่ต้องตระหนัก ตัวอย่างเช่น การอพยพย้ายการทำงาน ได้รับการปฏิเสข การรับเข้าทำงาน เหตุเพราะ อัตราการเกิดลดลง และประชากรสูงอายุเพิ่มมากขึ้น ทัศนคติมุมมองของพื้นฐานการผลิตได้มีการพัฒนาในหลายๆส่วนของโลก ภายใต้สิ่งเหล่านี้ อีกทั้งสินค้า การบริการ ที่ราคาสูงกว่า อุตสาหกรรมการผลิตผ่าน เทคโนโลยี นวัตกรรม เป็นกุญแจที่จะค้ำจุนการเติบโตทางเศรษฐกิจของญี่ปุ่น

               ในการเพิ่มขึ้นของวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีมากขึ้นไปอีก เช่นรูปแบบที่กว้างขึ้นทางทรัพย์สินทางปัญญาเช่น เนื้อหาของอินเตอร์เนท และตราผลิตภัณฑ์ และครองคลุมถึงการได้แรงจูงใจเพิ่มขึ้นของประเทศชาติและดังผลที่ปรากฏ เกิดการแข่งขันกันของทั่วโลกสำหรับสิ่งจูงใจเหล่านั้น โดยเหตุนี้ในความปราถนาของญี่ปุ่นที่จะคงไว้ซึ่งประเทศที่มีชื่อเสียงด้านแรงจูงใจในอนาคต เราจะต้องกระตุ้นและส่งเสริมการสร้างสรรของทรัพย์สินทางปัญญา ปกป้องและใช้ประโยชน์ให้เป็นจริงขึ้นมา

                 ในปี 2002 นายกรัฐมนตรี คูอิซูมิของเราได้กำหนดทรัพย์สินทางปัญญาเป็นยุทธศาสตร์แห่งประเทศญี่ปุ่นในการปราศัยทางการเมือง ตั้งแต่นั้นมาประเทศของเราได้ขับเคลื่อนตัวอย่างรวดเร็วไปข้างหน้านำมาซึ่ง “สร้างชาติโดยทรัพย์สินทางปัญญา” มีการสนับสนุนกิจกรรมอย่างกว้างขวางโดยใช้นโยบายภายใต้ทรัพย์สินทางปัญญา ยิ่งกว่านั้น “ยุทธศาสตร์ส่งเสริมอุตสาหกรรมใหม่” ถือปฏิบัติเป็นทางการตั้งแต่ปีที่ผ่านมา โดยรัฐมนตรีเศรษฐกิจ การค้าและอุตสาหกรรม(METI) อีกทั้งในลำดับที่สูงขึ้นไปของทรัพย์สินทางปัญญาเป็นหนึ่งในลำดับโปรแกรม นโยบายการเมือง ในการตอบสนองต่อสภาวะการ JPO เป็นศูนย์กลางของบทบาทการดำเนินการในนโยบายทรัพย์สินทางปัญญาญี่ปุ่น การจะทำให้บังเกิดผลตามโปรแกรมที่จะเพิ่มพูนนโยบายการปกป้องคุ้มครองและการใช้ที่เป็นประโยชน์ของทรัพย์สินอุตสาหกรรม

              ลำดับแรก ในความพยายามที่จะบรรลุถึงกาลเวลาและสิทธิบัตรที่มีคุณภาพสูงในการตรวจสอบของระดับมาตรฐานโลก JPO จะยังคงอยู่ในตำแหน่งที่แข็งแกร่งของการพัฒนาทรัพย์กรมนุษย์ ผ่านทางโปรแกรมที่วางไว้ ตั้งแต่ปี 2004 สำนักสิทธิบัตรได้ผลักดันให้เพิ่มขึ้นของจำนวนผู้ตรวจสอบและกำหนดเวลา โดยจะให้มีมากกว่า 500 คนภายใน 5 ปี ในเวลาเดียวกัน JPO จะขยายโปรแกรมที่จะใช้บุคคลภายนอกสำหรับ ลำดับ ศิลปเน้นการค้นหาของ องค์กรสืบค้นการลงทะเบียนรวมทั้งความร่วมมือกับภาคประชาชน มาตรการเหล่านี้จะเป็นตามที่ทาง JPO จะทำให้เป็นจริงสำหรับ “ระยะเวลารอคอยที่เป็นศูนย์สำหรับการตรวจสอบ” โดยการบรรลุถึงชัยชนะ JPO ปราถนาที่จะช่วยบริษัทญี่ปุ่นให้บรรลุถึงความสามารถที่สูงกว่าในการแข่งขันระดับนานาชาติ ผ่านทางระยะเวลาการอนุญาตของสิทธิ์และกำจัดการทำสำเนาเลียนแบบโครงการวิจัย และกิจกรรมของการแข่งขันพัฒนาเทคโนโลยีในญี่ปุ่น

             ทั้งนี้โดยการทำงานในทางสร้างสรรและในสภาวะซึ่งทรัพย์สินทางปัญญามีศักย์ภาพพอเพียงในการปกป้องคุ้มครองไปทั่วโลก เราจะสนับสนุนชาวญี่ปุ่นในการร่วมมือถึงการพัฒนาระดับนานาชาติสำหรับธุรกิจของเขาเหล่านั้น ที่สุดแล้ว JPO จะเปิดทำการตรวจสอบผลลัพย์ที่เกิดขึ้นอย่างรวดเร็วเท่าที่เป็นไปได้ และจะเป็นผู้นำในการตรวจสอบสิทธิบัตรของโลก โดยการกระตุ้นศูนย์ทรัพย์สินทางปัญญาอื่นๆในการใช้ ผลลัพย์การตรวจสอบนี้ ในเวลาเดียวกัน JPO สนับสนุนความร่วมมือระดับนานาชาติ สู่ประเทศอาเซี่ยน เราจะแผ่ขยายการช่วยเหลือสืบต่อไปในความพยายามของพวกเขาที่จะพัฒนาทรัพยากรมนุษย์ กับประเทศอุตสาหกรรมตะวันตก เราจะทำงานต่อเนื่องร่วมกันอย่างใกล้ชิดในขอบเขตของการตรวจสอบ นอกจากนี้เราจะมีกิจกรรมมาตรการ ต่อต้านสินค้าปลอมแปลงในการร่วมมือช่วยกันกับภาครัฐอื่นๆและองค์กรเอกชน ดังเช่นประเทศตะวันตก

              การเพิ่มระดับการปกป้องสำหรับการออกแบบและตราสินค้านั้น คาดการณ์ว่าจะเป็นแหล่งใหม่ของการเพิ่มมูลค่าการส่งออกสินค้า JPO จะเพิ่มกิจกรรม กลั่นกรองให้ความปราถนาในการออกแบบระบบที่จะเป็นไปตามความร่วมมือให้เกิดการสร้างสรรที่เข้มแข็งและเกิดประโยชน์ในการออกแบบนั้น การทำให้เกิดผลภายภาคหน้าทางพื้นฐานของภูมิภาคให้เป็นเครื่องหมายของระบบที่ถูกต้อง ในการทำให้เกิดผลในเดือนเมษายน 2006 เราจะพยายามในการเผยแพร่ข้อมูลข่าวสารและจัดเตรียมแนวทางการตรวจสอบ

             โดยเฉพาะเป็นพิเศษ เราจะต้องทำงานขยายการบริการสำหรับ SMEs ดังเช่นการปรับขบวนแถวในประเทศ ของการใช้ประโยชน์ของที่ปรึกษา ลำดับของศิลปโปรแกรมช่วยสืบค้น กระตุ้นการตรวจสอบคำร้องโปรแกรมการตรวจสอบ และการลดค่าธรรมเนียมของโปรแกรมการตรวจสอบ JPO จะเพิ่มพูนความร่วมมือในภูมิภาค ของแต่ละการเข้าถึง การดำเนินการทางทรัพย์สินทางปัญญาโดย การส่งหนังสือผลลัพย์ของผู้ตรวจสอบที่จะเข้าถึงการตรวจสอบและระเบียบขั้นตอนการยื่นคำร้องการขอตรวจสอบในภูมิภาค

                  ความจำเป็นในการช่วยเหลือในภูมิภาคจากการยอมรับทรัพย์สินทางปัญญา JPO จะทำงานเพื่อช่วยเหลือผลกระทบของการไม่ใช้สิทธิบัตรและรูปแบบอื่นๆของทรัพย์สินทางปัญญาและในท้ายสุด จะสนับสนุนการสร้างสรรของธุรกิจใหม่ในภูมิภาค ปัจจุบันภายใต้การประสานร่วมกันระหว่างความสัมพันธ์ของตัวรัฐบาลท้องถิ่นและองค์กรเอกชนและผู้เชี่ยวชาญ ในรูปแบบ “คณะกรรมการยุทธศาสตร์ทรัพย์สินทางปัญญาภูมิภาค” ได้มีการจัดตั้งขึ้น JPO จะสนับสนุนการประสานการร่วมมือเหล่านั้นและช่วยในการทำให้เกิดผลขึ้นของหลายๆโครงการภายใต้

    “โปรแกรมสนับสนุนยุทธศาสตร์ทรัพย์สินทางปัญญาภูมิภาค”

            เราในฐานะของ JPO เราเป็นผู้รับรู้อย่างลึกซึ้ง ของบทบาทความสำคัญ เราคาดหมายที่จะดำเนินการโดยเราจะทำให้ดีที่สุดในส่วนของเราที่จะทำให้เป็นที่น่าไว้วางใจในการดำเนินการทางสิทธิบัตรสำหรับผู้ใช้ ในเวลาเดียวกัน เราจะทำงานหนักเพื่อบรรลุถึงการแข่งขันที่สูงขึ้นในระดับนานาชาติ ของการบริการในการดำเนินการเกี่ยวกับสิทธิบัตร ในที่สุดนี้ ข้าพเจ้าขอให้ท่านเข้าใจและให้การสนับสนุนอย่างแข็งขันต่อไป

     

    พรชัย ศิรินุกูลชร แปลและเรียบเรียง 27/10/49

    ข้อมูลจากหนังสือรายงานประจำปี สำนักงานสิทธิบัตรญี่ปุ่น

     

          goback

     

    ##detail##


             

    Copyright 2006, bangbuathong.org All rights reserved.